أهمية ترجمة بروفايل الشركات :
يوضح ملف تعريف الشركة ما الذي يجعل الشركة فريدة، ولماذا يرغب العميل في شراء خدماتها أو منتجاتها، فعادة ما تكون مكتوبة بلغة لافتة للنظر وخالية من المصطلحات، مهما كانت درجة التخصص في الشركة، نظرًا لطبيعتها الترويجية، يجب أن تتم ترجمة بروفايل الشركات بواسطة مترجم محترف لديه معرفة كافية في المجالات المتعلقة بقطاع الشركة.
فالخبرة في الإعلان هو أمر مرغوب فيه أيضًا، لذلك يجب أن تكون الترجمة واضحة ودقيقة وخالية من الأخطاء، ويجب أن يكون أسلوب كتابتها بطلاقة وجذابة كما في الأصل، لذلك نقدم لكم شركة "إجادة" للترجمة المعتمدة خدمات الترجمة والتعريب والترجمة الفورية في مجموعة واسعة من المجالات واللغات، فالمترجمون التحريريون والفوريون لدينا هم خبراء في لغتهم الأم ولغتهم الثانية، ومؤهلين في مجالاتهم المحددة، ولديهم سنوات عديدة من الخبرة المهنية.
ما الذي تقدمه شركة إجادة بالنسبة لبروفايلات الشركات؟
في شركة إجادة للترجمة المعتمدة، إن مترجمينا لدينا متخصصون قادرون على القيام بأعمال الترجمة من أي حجم، مع التركيز على احتياجات كل عميل فيما يتعلق بأنواع النص، ومجالات التخصص، والمتطلبات الفنية واللغات، حيث يتمتع فريق الترجمة لدينا بالمهارات، والقدرات اللغوية اللازمة لتلبية احتياجات الاتصال الخاصة بك، وذلك بفضل سنوات خبرتهم المهنية العديدة، وإتقانهم للغة المصدر بشكل مثالي.
علاوة على ذلك، لضمان جودة كل مشروع ترجمة، نختار المترجم المناسب لكل عميل، ونعين فريقًا احتياطيًا من المترجمين إذا لزم الأمر، وبفضل هذه الفرق من اللغويين المحترفين المؤهلين تأهيلًا عاليًا، نحن قادرون على تنفيذ أي مشروع، سواء كان دليل تقني من 500 صفحة أو وصف منتج من 4 صفحات.
حيث تمكن خبراتنا اللغوية المعتمدة شركتك من الوصول إلى الأسواق الدولية عن طريق الترجمات المتخصصة في عدة مجالات ولغات، فإذا كنت تبحث عن ترجمة بروفايل الشركات بطريقة أكثر شمولًا، فيمكنك أن تتواصل معنا نحن شركة إجادة للترجمة المعتمدة.
ترجم أعمال شركتك من شركة إجادة:
يراقب العديد من أصحاب الأعمال الصغيرة نفقاتهم وأرباحهم عن كثب؛ وذلك لأن رأس المال والموارد لديهم محدودة، حيث يحاولون البحث عن طرق لجعل أعمالهم معروفة دون إنفاق الكثير من الدولارات.
والحقيقة هي أنه حتى الأعمال التجارية الصغيرة يجب أن تلبي احتياجات قاعدة المستهلكين متعددة الأعراق أيًا كان مكان عملهم، حيث أن معظم المناطق بها مجتمع متنوع؛ لذلك - في بيئة الأعمال - لا يهم حجم الشركة؛ لأن المستهلكين الذين يرعون متاجرهم يتحدثون لغات مختلفة.
وبمجرد قبول المالك أن نشاطه التجاري يلبي احتياجات المستهلكين متعددي اللغات، سيكون قادرًا على إدراك أن هناك قيمة كبيرة في الحصول على المواد ومعلومات المستهلك، لا سيما موقع الويب الخاص بنشاطه التجاري المترجم إلى عدد قليل من اللغات الرئيسية.
وعليه فإن الترجمة بالنسبة للأعمال التجارية الصغيرة تعتبر أمرًا ضروريًا جدًا لكل صاحب شركة؛ وقد يعتقد بعض المالكين أنها مضيعة لميزانية ثمينة، لكن بيع منتجاتك وخدماتك بلغات مختلفة يوفر العديد من المزايا للشركات الصغيرة، كما تساعد الترجمة أيضًا في تنمية الأعمال، خاصة إذا كانت المعلومات متوفرة بلغات مختلفة؛ فإنها تشجع العملاء الذين لا يتحدثون الإنجليزية على رعاية المتجر وشراء منتجاته، وهذا يعني أنه حتى الشركات الصغيرة يمكنها التنافس مع الشركات الأخرى الأكبر حجمًا والموارد.